Creative Commons的中文版已经进入发布倒计时了,但是眼下中文名称还没有最终确定。“创意共用”,“创造共用”,“创作共用”,“创作公用”,“创意公用”……… 不同的朋友真是各抒己见,发来了不同的建议,最后可能要逐字推敲了。
IBM的网站上的一篇翻译的技术文档有一些关于Creative Commons的介绍,很容易读,非技术人员也可以看懂大部分:
“假设您是一名剧作家,您刚完成了一部杰作。您想要在您的网站上张贴它。您希望人们能够在当地校园里上演您的剧本。您希望让神户和加利福尼亚的同行合作以歌舞伎的形式表现该作品。然而,您不希望 XBC MegaMedia Inc. 公司在没有指出您对该作品拥有创作权的情况下,肆意剽窃您的作品并制作它的黄金时段版本,并限制其电视观众对您作品的衍生版本的权利。您既没有时间,也没有钱请律师帮您构思一个既能公布您的作品以供您的同行合作和使用又能防止您的作品被滥用的许可证…….”
作者Uche Ogbuji ,写过大量关于XML和Web Service的文章。
协和飞机正式离开了历史舞台,带着人类对速度的追求最后一次掠过蓝天。“凡事有理”(How Stuff Works)网站也专门介绍了“How Concordes Work”。

很可惜,从来没有机会乘坐它,商业社会无情地淘汰了它。哪一天中国人在社会主义优越性之下再造一个“神机”吧。:D

Jeremy他们的心血,主编Prof. Li Jiahou 。在试验教学中,听说效果不错,要眼见为实。
随着网络虚拟交织到全球每个办公室,小型松散连接的“电子自由人”(e-lancers)群体开始超越大型的等级森严的企业结构而展示出新的生命力。MIT 的管理专家Thomas Malone认为技术可以分散权威、战胜等级,从而产生更佳的商业决策。[MIT's Technology Review: Business]
何止对商业领域的影响,整个社会都在草根化。Thomas也许没有提到社会性软件的影响,也许没有注意到,不过很多软件开发上已经开始尝试如何把企业软件个人化了。Jerry Yang拒绝了我的LinkedIn 邀请,因为Yahoo也开始了这样的开发工作。